[Los Angeles, California, June 2?th, 1911]

Mr. M. H. Woolman
Secretary, New York Mexican Revolution Conference 1
6 St. Marks Place,
New York City, N.Y.

Dear Sir and Comrade:
 Being, for the moment, at liberty on bonds, I am able to write to you. I do so because I learn that your body is to hold a mass meeting al Cooper Union, June 26, on behalf of the cause for which the Mexican Liberal Party is struggling.
            We are fighting as we have to fight. No honestly earnest men in our circumstances could do otherwise than we are and have been doing.
            The causes that the United States and European countries have gradually produced the slums, the overflowing prisons and all the mass of misery that accompanies modern life, have operated in Mexico with the swiftness of a cyclone. Within a few short years capitalism has swept our country from beneath our feet and left the great mass of the Mexican people homeless and helpless.
            Now, after years of preparation, in the course of which our leaders have been executes and sent to prison by the hundreds, we have had a revolution. From the Rio Grande to the Central Mexico boundary my people have fought desperately to regain possession of their lands and those economic liberties without which a life worth living cannot be sustained. At immense sacrifice of life they have triumphed, from one and of the country to the other, and now they are being cheated of the fruits of their victory.
            Will [Francisco I.] Madero help the people to get back their lands? The Standard Oil concessions cover a seventh of my country. Two Los Angeles men own a sea frontage of over 400 miles in length. Everywhere the country on and from which the Mexicans must live has been gobbled up by domestic and foreign financiers. Will Madero help the Mexicans to get back their own?
            We know he will not. We know that the most the promises are better conducted elections, better schools, a more honest administrations­­– the short of promises with which Díaz deluged us.
            Furthermore, he himself has declared publicly that his administration will welcome foreign capital; from the moment when [Ciudad] Juárez [,Chihuahua] was taken his headquarters notoriously swarmed with concession hunters; he has put at the head of the temporary government the most detested of the financial magnates who surrounded [Porfirio] Díaz; his own brother has stated most frankly that at every step [José I.] Limantour and the money power of the United States and Europe were consulted.
            Obviously Madero will not help the people to recover the heritage of which they have been robbed. At the best he is simply shutting the stable door after the horse has been stolen.
            In realty he has gone much farther. For years he has himself a member of the Mexican Liberal Party, but today, true his alliance with the money power, he is leaving no stone unturned to eradicate and annihilate the Mexican Liberal Party. He who yesterday was himself an armed rebel has executed scores of our members under the pretext that were bandits; uniting his own forces with those of the late government he has waged against us a war of extermination; he has set the machinery of law at work for our complete destruction. Last week my own brother, who is a prominent attorney at Mexico City and does not pretend to be a revolutionist, visited me in Los Angeles, having been sent by Madero to induce me to give up the fight. I refused and the arrest of the Junta of Mexican Liberal Party followed.
            Madero had the support of the moneyed power of the world, rebel though he was. He had the support of the United States army, the officers of which feted him after the fall of Juarez. All the assistance that money and influence could give him was at this command, regardless of national boundaries. For he had made his peace with the money power.
            How different is it with us! Because we stand for the people; because we wish to see them in possession of the necessaries of life and do not want them cheated with fine words; because we insist that their blood and hard -won, inexpressibly hard- won earnings, must not be allowed to have been spent in vain; because we will not give up their cause we find ourselves again in prison; in prison unquestionable as part of the concerted effort to break up the one movement that seriously threatens the money power in Mexico and promises to lift the masses out of the unspeakable misery into which plutocracy has plunged them.
            How can we help fighting on? How so long as we retain a vestige of honor and self-respect, CAN we give up the ship? And why should we think for one moment of surrender when we know we are struggling for what the masses passionately desire and for which, thus far, they have fought so successfully?
            It is not as a Mexican that I appeal to you and your meeting. It is as one of the
world-wide army of the disinherited, whose cause is always and everywhere the same. It is because we have put up a most gallant fight; it is because we are standing firm and true; it is because our success means the strengthening at all points of the forces that are working so heroically for industrial emancipation and the abolition of poverty it is because of these things that appeal with confidence.
            I remain, Sir, unfalteringly yours in the fight for human liberty.

Ricardo Flores Magón

[Los Angeles, Calif., a 2[¿] de junio de 1911].

Sr. M. H. Woolman,
Secretario de la Conferencia neoyorkina
[sobre] la Revolución Mexicana,
6, St. Marks Place,
Nueva York, N.Y.

Estimado Señor y camarada:
            Encontrándome, por el momento, en libertad bajo fianza, puedo escribirle. Lo hago porque me he enterado de que su organización celebrará el 26 de junio, en Cooper Union, un mitin de masas a favor de la causa por la que lucha el Partido Liberal Mexicano.
            Estamos luchado como tenemos que luchar. En nuestras circunstancias, ningún hombre de honor y honesto podría actuar en forma diferente a como debemos hacerlo y lo estamos haciendo.
            Las causas [por las] que los Estados Unidos y los países europeos han generado paulatinamente los cinturones de miseria, la sobrepoblación de las cárceles y todo el cúmulo de míseria que acompaña a la vida moderna, en México se han desencadenado con la fuerza de un ciclón. En unos cuantos años, el capitalismo se ha apoderado de nuestro país debajo mismo de nuestros pies, y dejado al pueblo mexicano sin hogar y desvalido.
            Ahora, después de años de preparación —en el curso de los cuales centenares de nuestros líderes han sido ejecutados y confinados en cárceles—, hemos tenido una revolución. Desde el Río Grande hasta los linderos del centro de México, mi pueblo ha luchado desesperadamente para recuperar la posesión de sus tierras y de aquellas libertades económicas sin las cuales no es viable la vida que merece ser vivida. A costa de inmensos sacrificios de vidas, [mi pueblo] ha triunfado de un extremo a otro del país, y hoy en día están siendo despojados de los frutos de su victoria.
            ¿Ayudará [Francisco I.] Madero al pueblo a recuperar sus tierras? Las concesiones otorgadas a la Standard Oil ocupan la séptima parte de mi país. Dos hombres de Los Angeles poseen costas a lo largo de 400 millas. En todas partes, el campo en el que, y del que, los mexicanos debían vivir ha sido engullido por los financieros domésticos y extranjeros. ¿Ayudará Madero a que los mexicanos recuperen lo que es suyo?
            Sabemos que no lo hará. Sabemos que lo más que promete son elecciones mejor realizadas, mejores escuelas y administraciones más honestas. El tipo de promesas con las que Díaz nos engaño.
            Es más, él mismo ha declarado públicamente que su administración recibiría con beneplácito al capital extranjero; a partir del momento en que [Ciudad] Juárez [, Chihuahua] fue tomada, lo notable fue que su cuartel general fue invadido por cazadores de concesiones; [Madero] puso al frente del gobierno provisional al más detestado de los magnates financieros que rodearon a [Porfirio] Díaz; su propio hermano ha declarado con la mayor franqueza que en cada etapa se consultó a [José I.] Limantour y al poder del dinero de los Estados Unidos y de Europa.
            Obviamente Madero no ayudará al pueblo a recuperar la herencia que le ha sido robada. En el mejor de los casos, simplemente cerrará la puerta de la caballeriza después de que el caballo haya sido robado.
            En realidad, ha llegado mucho más lejos. Por años fue miembro del Partido Liberal Mexicano; pero, en la actualidad, fiel a su alianza con el poder del dinero, no ha dejado piedra sin voltear para erradicar y aniquilar al Partido Liberal Mexicano. El, que apenas ayer era un rebelde armado, ha ejecutado a cantidad de nuestros correligionarios con el pretexto de que eran bandidos; uniendo sus propias fuerzas con las del pasado gobierno, ha desencadenado en contra nuestra una guerra de exterminio; ha puesto en marcha la maquinaria de la ley para conseguir nuestra completa destrucción. La semana pasada, mi propio hermano, que es un prominente abogado en la Ciudad de México y no pretende ser un revolucionario, me visitó en Los Angeles, enviado por Madero para inducirme a abandonar la lucha. Me negué y enseguida dio principio la detención de la Junta del Partido Liberal Mexicano.
            Madero cuenta con el respaldo del poder del dinero del mundo, por más rebelde que haya sido. Cuenta con el apoyo del ejército de los Estados Unidos, de los oficiales que consiguió tras la caída de Juárez. Toda la asistencia que el dinero y la influencia es capaz de proporcionar está a su servicio, sin consideración ni siquiera a las fronteras nacionales. Porque él ha hecho la paz con el poder del dinero.
            ¡Qué diferencia con nosotros! Porque nosotros estamos con el pueblo; porque nosotros deseamos verlo en posesión de todo lo necesario para la vida, y no queremos que sea engañado con bonitas palabras; porque insistimos en no se permita que su sangre y sus salarios duramente ganados —¡Oh, cuán duramente ganados!— sean gastados en vano; y, porque no abandonaremos su causa, es por lo que nos encontramos en la cárcel nuevamente; en una cárcel que incuestionablemente forma parte del esfuerzo concertado para romper el único movimiento que amenaza seriamente en México al poder del dinero y que promete sacar a las masas de la inenarrable miseria en que las ha hundido la plutocracia.
            ¿Cómo podemos eludir la lucha? ¿Cómo, mientras conservemos un vestigio de honor y de respeto por nosotros mismos, podríamos abandonar el barco? ¿Y por qué habríamos de considerar, ni por un momento, la rendición, cuando sabemos que estamos luchado por lo que las masas desean apasionadamente y por lo que, hasta ahora, han luchado exitosamente?
            No es en calidad de mexicano como apelo a usted y a su mitin. Lo hago como uno más del ejército mundial de desheredados, cuya causa es siempre y en todas partes la misma. Lo hago porque nos hemos embarcado en la más valerosa de las luchas; porque nos mantenemos firmes y auténticos; porque nuestro triunfo significa el robustecimiento en todos los campos de las fuerzas que tan heroicamente están trabajando por la emancipación industrial y la abolición de la pobreza. Por todas estas razones hacemos ese llamado con confianza.
            Quedo sin reservas de usted, Señor, en la lucha por la libertad humana.

Ricardo Flores Magón.

1 “Mexican Revolution Conference”, organizada por Charles W. Watson y Emma Goldman en Nueva York en apoyo a las posturas de la JOPLM ante la revolución en México. Dió comienzo el 26 de junio de 1911 en el auditorio de la Copper Union de esa ciudad.